Fan Submitted Pictures

はじめまして!

私にとってMichael Jacksonは今まで送ってきた人生の中で最も影響を受けてきた歌手です。

彼の、ファンを楽しませようとしている姿を見ていつも感動していました。私は未熟ながらアーティストを
目指しています。彼のメッセージが音楽に込められているように、自分のアート(絵画)に思いを込めていきたい
、マイケルのように人々を感動させたい!と考えています。

私自身のこの手で、私にしか作り出せないMagic(アート)を生み出し世界に飛び立っていきたいです。

Michael Jacksonは魔法のように魅了する素晴らしい方です!!彼に出会って人を楽しませる喜びや
感動を知ることがました。マイケルに出会えたことに感謝します!!

From Ayako in japan

This entry is from AYAKO in Japan.

“My most influenced singer – Michael Jackson.

His passion and effort to entertain his fans always amazed me.

I’m also trying to become an artist myself.

Just like Michael put his messages into his music,

I’d like to create my arts (paintings/drawings) with my soul.

I’d like to make a great impression for people through my arts.

I’d like to create my own Magic = Art  by my hands that nobody can create

but only myself, then I’d like to take off to the world.

MJ was a spectacular man who touched many people’s heart like a magic.

I never knew if I didn’t know MJ, MJ made me realized that the joy of making other people happy and you can touch someone’s heart by creating something.”

私がセロとセロの世界中のファンの皆とシェアしたい、最もMagicallyなMomentの写真です。
2009年7月22日、日本の陸地では46年ぶりとなる皆既日食が観察されました。
昼間に観られるとても神秘的な現象です。
日本中が、この不思議な現象のとりことなりました。
地球の神秘的な現象を垣間見た時間でした。
cyrilのマジックと同様、感動と勇気を与えてもらえた瞬間でした。
by shuko
“These are the most magical moment of the ‘total eclipse of the moon’ observed on July 22. 2009 in Japan. I was moved and also gave us a courage just like Cyril’s magic. I’d like to share with all of Cyril fans in the world.”
私のマジカルな時は
四ツ葉のクローバーを見つけた時♪
五ツ葉のクローバーを見つけた時♪
六ツ葉のクローバーを見つけた時♪
みんなと喜びをシェアしてる時
でも、一番マジカルな時はセロのMAGICを見てる時♪
いつも素敵な魔法をありがとう☆
今年もディナーショー楽しみにしていまーす(^-^)/  天音より

This entry is from AMANE in Japan

“My magical moments are…

When I find 4 leaves clovers

When I find 5 leaves clovers

When I find 6 leaves clovers

When I share the joy with everybody

But the most magical moment for me is

when I watch Cyril’s magic. There is nothing like his magic.

Thank you for showing us a great magic always.

Looking forward to seeing your dinner show in this coming December.”

こんにちは、ブラウンジャケット(brownjacket)です。
二度目の写真投稿です。
これは東京にいる実家の母が送ってくれたメールの画像を一枚にまとめたものです。
2009年9月から2010年11月19日までの東京スカイツリーの様子です。
※母の携帯電話の設定が誤っていた為、一部2009年撮影の画像の日付が2099年になっています
一年弱で姿を大きく変えた東京スカイツリーの姿もとてもマジカルなものと言えますが、東京から北海道に移り住んでから10年近く経つ私にとっては故郷が刻々と姿を変える様子を手軽に見られるようになった事、いまの私達が当たり前に使っているパソコンや携帯電話こそが魔法のような存在だと思います。
いろいろな方が投稿されたいろいろなマジカルな出来事・瞬間をこうして共有できること自体がとてもマジカルな出来事だと思いました。
日本からブラウンジャケットでした。
Hi, I’m Brownjacket.
This is a photograph of the TOKYO SKY TREE’s seeming to be grown.
The photograph was taken by my mother.
Having grown very much in one year is magical.
However, there are things more magical for me.
I was born in Tokyo, but now live in Hokkaido.
I can now easily find out how the hometown from a distance.
A PC and a mobile telephone granted it.
Now, many tools we are using is like magic.
I noticed the this thing through this contest.
Sincerely,
Brownjacket from Jpan